Comunicado por la libertad de los ríos

LUCHA A FAVOR DE LA VIDA Y LOS RÍOS Y CONTRA LAS REPRESAS

COMUNICADO POR LA LIBERTAD DE NUESTROS RÍOS

El pasado 14 de marzo del 2007, la Red Panameña contra Represas se unió a las organizaciones en el mundo que celebraron el 10º ANIVERSARIO del Día Internacional de Acción contra las Represas y a favor de los Ríos, el Agua y la Vida.

Este año, nos unimos, para levantar nuestras voces en contra de proyectos destructivos que pone en riesgo el acceso y la salud de nuestros ríos; así como para celebrar los éxitos durante el año transcurrido. También luchamos por la justicia social y los derechos de las comunidades a ser incluidas en la toma de decisiones que afectan sus vidas y economía.

Desde que iniciamos las reuniones, movilizaciones, ferias y foros nacionales para enfrentar el impacto de la construcción de represas sobre nuestros hermanos ríos, hemos ido tejiendo nuestra red de organizaciones populares del campo, de trabajo y comunitaria. Con esto hemos consolidado la Red Panameña Contra Represas que a su vez forma parte de la Red Latinoamericana Contra Represas (REDLAR). Actuando juntos, demostraremos que esta problemática no es simplemente local, sino que tienen un alcance global.

Queremos manifestar ante todos los medios de comunicación, instituciones de gobierno, las empresas promotoras, inversionistas, consultores y la banca nacional e internacional nuestro más profundo sentir que mantiene al rojo vivo nuestra lucha:

  1. Los proyectos hidroeléctricos no representan beneficio para nuestras comunidades ni son para el desarrollo del país, sino para la privatización y control de fuentes de agua y el lucro de empresas eléctricas y constructoras que son responsables junto al gobierno y la pasividad del pueblo de la gran desigualdad que se vive en Panamá.
  2. Se han represado más de la mitad de los ríos del mundo, casi una cifra de 45 mil represas. Estos proyectos han desplazado según estudios de la Comisión Mundial de Represas entre 40 y 80 millones de personas en el mundo y hemos tomado la opción de nos ser números que aumenten estas cifras.
  3. Enfrentaremos solidariamente la presión que sufren nuestros hermanos afectados por las obras de Bonyic en el Río Teribe; Chang 220,Chang 110 y Chang 75 en el Río Changuinola; Tabasará II en el río Tabasará y otros para resistir la embestida del capital que nos acusa de atentar contra el desarrollo del país, que pretenden comprar lideres, crear conflictos internos en las comunidades que cuando no logran convencer, recurren a la persecución y represión policial dirigidos contra el liderazgo comprometido.
  4. Rechazamos rotundamente la expansión hidroeléctrica nacional entre otros proyectos que atentan contra la vida como lo son la minería metálica y no metálica, el acaparamiento de territorio insular para la explotación turística destructora y las luchas ambientales en todo el país que desafían al sistema, proponen alternativas desde la visión de los pueblos y luchan por construir un mundo mejor para las futuras generaciones.
  5. Al Gobierno en turno le decimos: si no quieren ver los ríos teñidos de sangre y los conflictos agudizarse entonces es hora de que respeten y escuchen al pueblo. No somos masa de votos, somos personas que al igual que ustedes tenemos derechos y exigimos que la democracia y la justicia sea para todos y todas.

 

Movimiento 10 de Abril – Río Tabasará

 

Movimiento Campesino en Defensa del Río Cobre

 

Movimiento en Defensa de las Tierras del Río Santa María

Comité Pro Defensa de la Cuenca Hidrográfica del Río Santa María y Narices-Santa Fe

Comité de Defensa de las Tierras y Aguas del Río Cañazas

Comité por la Conservación de Río Grande y su Desarrollo

Comité en Defensa del Río Gatún

Movimiento en Defensa del Río Chiriquí Viejo

Movimiento Ambientalista de Chiriquí

 

Alianza Pro Defensa de los Recursos Naturales y la Cultura del Pueblo Naso

Asociación de Ambientalistas de Tierras Altas (ADATA)

Coordinadora del Equipo Misionero de la Concepción por la Defensa del Medio Ambiente y los Ecosistemas (CEMCODE)

Movimiento por la Defensa de los Territorios y Ecosistemas del archipiélago de Bocas del Toro

Comunidades Indígenas del Valle de Risco

Movimiento de Unidad Barrial (MUB)

dia-intl-contra-las-represas-2007-001.jpg

dia-intl-contra-las-represas-2007-012.jpg

dia-intl-contra-las-represas-2007-008.jpg

¿Seguridad de los delfines?

La Prensa. 23 de enero de 2006. Sección A, p.13.
¿Seguridad de los delfines?
José H. Santos
Magíster en comercio internacional

A principios de los años 90, un grupo de países latinoamericanos, entre los cuales se encontraba Panamá, fue víctima de un embargo atunero impuesto por Estados Unidos.

Como resultado del caso Earth Island vs. Mosbacher, la Corte Federal de Estados Unidos hizo valer la Ley de Protección de Mamíferos Marinos de 1972, que prohíbe la importación de productos atuneros de países que no tomen las medidas necesarias para combatir la matanza incidental de mamíferos marinos por pescadores comerciales de atún.

México fue el principal afectado por el embargo atunero estadounidense, por lo que elevó el caso al sistema de solución de controversias del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). A pesar de que el informe del Grupo Especial de Solución de Diferencias le fue favorable, éste no llegó a adoptarse formalmente porque México sabía que una victoria frente a Estados Unidos le podía costar su ingreso al Tratado de Libre Comercio de América del Norte (Nafta). Las pérdidas económicas para los países latinoamericanos fueron multimillonarias y tras años de negociaciones acordaron con Estados Unidos y la Unión Europea ratificar el Programa Internacional para la Conservación de los Delfines (PICD), un convenio multilateral que busca reducir la mortalidad de los delfines y asegurar la permanencia a largo plazo de las poblaciones de atún en el océano Pacífico. Para poner fin a las barreras comerciales a las que estuvo sometido por Estados Unidos y la Unión Europea por motivos ambientales, México aceptó en julio de 2002 la venta de atún con la etiqueta dolphin safe, que certifica que la pesca se llevó a cabo sin dañar o matar delfines.

Más allá del tema de la utilización de normas ambientales como barreras comerciales no arancelarias por parte de Estados Unidos, pienso que el caso atún-delfín dejó una importante lección a los países en desarrollo: las políticas comerciales y las políticas ambientales de un país deben apoyarse mutuamente para poder enfrentar adecuadamente los retos que plantea la globalización. Por eso me preocupa la decisión gubernamental de otorgarle a la Autoridad de los Recursos Acuáticos de Panamá (ARAP) el poder para alterar políticas de conservación ambiental que son competencia de la Autoridad Nacional del Ambiente (Anam). La Administradora General de la Anam no tiene absolutamente nada que decir o hacer frente al otorgamiento de permisos para la captura de mamíferos marinos para tenerlos en cautiverio y la propuesta de modificación de la Ley de Coiba por parte de la ARAP, porque la propia Ley General de Ambiente dejó en manos de un solo hombre, el Presidente de la República, el control total sobre la temática ambiental en nuestro país.

Resulta paradójico que, a escasos meses de la aprobación de un tratado de libre comercio con Estados Unidos, Panamá esté avanzando en dirección opuesta al contenido de las disposiciones ambientales de éste (similares a las del CAFTA-DR, según la Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos) al debilitar y reducir las protecciones contempladas en su legislación ambiental interna para promover el comercio y la inversión en el sector pesquero. Al final el costo por llevar a cabo tales acciones podría ser muy alto.

El derecho de los delfines

José H. Santos
jsantosa44@hotmail.com
El autor es abogado

La Ley No. 24 de 7 de junio de 1995, por la cual se establece la Legislación de Vida Silvestre en la República de Panamá, es una de nuestras mejores herramientas en el campo del Derecho Ambiental. Expedida con anterioridad a la Ley No. 41 de 1 de julio de 1998, General de Ambiente, contempla objetivos y fines claros, define una serie de conceptos jurídicos y técnicos y establece competencias, mecanismos de financiamiento y la protección penal en materia de la vida silvestre, entre otras cosas. Sin embargo, la eficacia y eficiencia de la misma se ve amenazada por una serie de instrumentos legales que no presentan coherencia frente a los objetivos y fines de esta Ley.

Para empezar, analicemos el Artículo 38 de la Ley No. 24 de 1995. En el mismo se reafirma la competencia de la Anam- a través de la Dirección Nacional de Áreas Protegidas y Vida Silvestre- para establecer excepciones a la prohibición de captura, recolección, transporte y comercio de las especies silvestres, productos y subproductos, partes y derivados en todo el territorio nacional. Pero tales excepciones deben ser tomadas en base a un estudio técnico que previamente realice la Anam. De esta forma, se hace presente el “carácter preventivo” de la Legislación de Vida Silvestre en la República de Panamá.

No ocurre lo mismo con la Ley No. 13 de 5 de mayo de 2005, por la cual se establece el Corredor Marino de Panamá y que señala en su Artículo 14: “Queda prohibida dentro del Corredor Marino de Panamá la caza o captura de los mamíferos marinos, salvo las excepciones que establezca el Comité Directivo con relación a la captura para el cautiverio”. Con este Artículo el Comité Directivo del Corredor Marino de Panamá pasa a asumir la competencia de la Anam de establecer excepciones a la prohibición de recolección de especies de vida silvestre, sin necesidad de presentar un estudio técnico que sustente o justifique el por qué de tal decisión por el simple hecho de que la propia Ley No. 13 de 2005 avala la captura de mamíferos marinos para el cautiverio.

La forma en que está redactado el punto Décimo Primero de la Resolución ADM/ARAP No. 02 de 29 de enero de 2007, por la cual se norma la recolección de mamíferos marinos en las aguas jurisdiccionales de la República de Panamá para el cautiverio, también es motivo de preocupación. El hecho de que el Administrador de la Arap sea quien determine la investigación a seguir cuando se produzcan lesiones o muerte de mamíferos marinos durante la recolección, post-recolección y cautiverio deja mucho que pensar, sobretodo después de que se revelara la existencia de un informe elaborado por técnicos de la Dirección Nacional de Áreas Protegidas y Vida Silvestre de la Anam que advierte sobre los peligros ambientales y legales que implicaría la captura de delfines en aguas jurisdiccionales panameñas. Por lo pronto, pienso que la Anam cuenta con todos los elementos necesarios -Ley, competencia e idoneidad profesional en materia de conservación de vida silvestre- para oponerse a los permisos que extienda la Arap para la recolección de mamíferos marinos en aguas jurisdiccionales de la República de Panamá.

Fuente: La Estrella. 2 de marzo de 2007. Sección A, p. 7.
Ver más en http://revistaambiental.blogspot.com/

Blades impulsa turismo, no delfinario

Por JUAN ZAMORANO
03/16/2007

PANAMA – El ministro de Turismo Rubén Blades dijo que su misión es impulsar inversiones en el campo turístico pero que no promueve un polémico delfinario que construirá la empresa estadounidense Ocean Embassy en Panamá.

El ministro y afamado cantautor aclaró que no tiene ninguna relación con una firma de abogados a la que se le vincula como representante de esa empresa, que impulsa un parque marino con “resort” y acuarios.

El proyecto se desarrolla en la playa Corona de San Carlos, a unos 100 kilómetros al oeste de la capital.

“No sé quienes son”, dijo Blades en declaraciones formuladas el jueves y publicadas el viernes. Aludió a esa supuesta relación con los abogados, denunciada por un llamado Frente Anticorrupción.

Blades señaló que le preocupa ese tipo de denuncias que sugieren que estaría propiciando el tráfico de influencias. “Eso bordea la calumnia”, se quejó. En la denuncia también se menciona al segundo vicepresidente de la república, Rubén Arosemena.

Al Instituto Panameño de Turismo también se le cuestionó por qué no asistió a una reunión el 18 de enero del Comité Directivo del Corredor Marino de Panamá, en la que se acordaron las excepciones a la prohibición de las capturas de mamíferos marinos para el cautiverio.

Blades aseguró que asistió un representante de su instituto, pero que no estaba facultado a votar sobre ese tema.

“No tenía ninguna instrucción mía. Le dije: no se meta más en eso, ni vaya más a eso. Usted no es experto en cetáceos, ni yo tampoco”, señaló el famoso intérprete del clásico “Pedro Navaja”.

“Qué sabemos nosotros de una ballena, de un delfín azul. Los vemos, nos gusta; ¡qué bonito!, pero yo no sé nada de eso”, agregó.

El proyecto de Ocean Embassy es rechazado por grupos ambientalistas. Alrededor de un centenar de personas, convocadas por un frente contra el delfinario, protestó el jueves en un parque de esta capital.

Los críticos argumentan que la captura causa traumas a esos mamíferos. Los defensores del proyecto rechazan que los delfines duren menos años de vida en cautiverio.

Ocean Embassy, en un espacio publicitario publicado esta semana en los periódicos, destacó que su proyecto cuenta con una inversión que supera los 400 millones de dólares en su primera etapa. Agregó que ya ha invertido 17 millones, y que lleva tres años trabajando en la construcción del parque marino. Aseguró que el proyecto generará 1.200 empleos directos.

En un comunicado divulgado el jueves, la empresa señaló que las instalaciones zoológicas y para los acuarios son visitados por más de 600 millones de personas, lo que “ha permitido tener un aprendizaje sobre el ambiente que nos rodea”.

El proyecto también incluye un “hotel marino”, y Blades aclaró que su cartera estará dispuesta a impulsar actividades que tengan que ver con infraestructura hotelera.

___

Fuente: La Voz de Phoenix, Arizona: http://www.azcentral.com/lavoz/

Día Internacional de Acción en contra de las Represas en Bocas del Toro

Este 14 de marzo, Día Internacional de Acción en contra de las Represas, las naciones Naso y Ngobe de los ríos Teribe y Changuinola realizaron con mucho éxito una manifestación pública en las calles principales del Distrito de Changuinola, Provincia de Bocas del Toro.

Muchas consignas fueron gritadas a la luz de un fuerte sol, por los manifestantes: “EL QUE VENDE SU TIERRA VENDE SU MADRE”, ” REPRESA ROBO DE AGUA”, ” EL REY VALENTIN NO SE VENDE”, ” RIOS PARA LA VIDA NO PARA LA MUERTE”.

Changuinola River Rio Changuinola

Esta concentración se inició desde el 12 de marzo con un congreso en la comunidad Ngobe de NUDOBYDY, Corregimiento de Valle de Riscó, con la presencia del rey del pueblo Naso y autoridades del congreso general Ngobe, además organizaciones y miembros de las diferentes comunidades.  En este evento, se analizaron las grandes amenazas que representan los proyectos hidroeléctricos en los rios Changuinola y Teribe, y la gran preocupación por los indígenas que están siendo desplazados por supuestos proyectos turísticos en el área insular de Bocas del Toro. Un dirigente Naso dijo que que esta actividad demuestra que ya no se puede tapar, ya no se puede callar, ya no se puede ocultar, ni mucho menos seguir soportando, los abusos de la cual son objeto los indígenas de Bocas del Toro.  Por ello procedieron a cerrar dos de las vías más importantes en CHANGUINOLA durante más de una hora.  Luego de esto, los participantes se dirigieron al punto de concentración en SITRAIBANA, en donde se realizaron pronunciamiento públicos de todas las organizaciones involucradas.  En esta ocasión, también embellecieron y se hicieron sentir los bailes tradicionales del Teribe, como una expresión viva de la cultura de este pueblo. 

Los manifestantes insistieron en seguirán luchando contra todo tipo de vendavales (vientos fuertes).  “En nuestras comunidades ya se han hechos protestas por nuestros derechos, y de lo que si estamos seguros es de las persecuciones que se han hecho contra mi persona” dijo enfáticamente el dirigente Naso Félix Sánchez.  También denunció las amenazas de muerte en contra del dirigente Gnobe del Archipiélago, Feliciano Santos.

Aún así ellos parecen estar dispuestos a continuar trabajando por que esta lucha no concluya con este acto simbólico del Día Internacional de Acción en contra de las Represas.

Finalmente solicitaron a los medios de comunicación que difundan la verdad de lo que le ocurre a los pueblos indigenas de tierra firme y del Archipiélago de Bocas del Toro.

Otras organizaciones también emitieron comunicado de apoyo a la acción registrada por estos afectados por el estilo de desarrollo que han tratado de imponer en estas vastas, hermosas y codiciadas tierras.

Burica Press, Panamá, 17 de marzo de 2007.  buricapress@gmail.com

El proyecto de nación y el plan de desarrollo

Marco A. Gandásegui, hijo

Docente e investigador universitario

Cualquier proyecto que implique ampliar o mejorar los servicios que brinda el Canal de Panamá para beneficiar el comercio marítimo mundial, controlado por los grandes capitalistas del mundo, debe hacerse teniendo como prioridad los intereses del pueblo panameño.

Estos intereses populares tienen que ser bien definidos en el marco de un plan de desarrollo que, a su vez, se encuentre en el marco de un proyecto nacional. La falta de un plan de desarrollo le ha permitido al sector de propietarios de Panamá improvisar y desarrollar iniciativas que sólo benefician a unos pocos en desmedro de la gran mayoría de los panameños. (Por eso la palabra planificación es odiada por los propietarios locales. Prefieren hablar de “estrategias”).

La falta de proyecto nacional coloca a todos los panameños en una posición desventajosa frente a la alianza entre estos propietarios locales y los intereses rapaces del capital internacional (que incluye a los grandes intereses navieros a escala mundial).

Aún cuando el gobierno del país no tiene interés en presentar un plan de desarrollo y la clase de propietarios, donde se agrupan los cuadros dirigentes del Estado, carecen de proyecto de nación, entre los sectores populares existe una conciencia reivindicativa.

Creo que existe un consenso sobre lo que se entiende por “intereses del pueblo panameño”:

- Pleno empleo
- Bienestar social general (eliminación de la pobreza en todas sus formas)
- Salud igual para todos
- Oportunidad de educación básica, media y superior para todos los panameños
- Acceso a vivienda para todos los panameños, etc.

Sin embargo, no existe consenso en torno a lo que es un plan de desarrollo o un proyecto de nación. Sin un plan o un proyecto, los “intereses del pueblo” no se pueden hacer realidad.

Creo que se podría comenzar por decir que un “plan de desarrollo” tiene que estar en función de los intereses del pueblo. Tiene que producir una estrategia para satisfacer los intereses populares. Lastimosamente, la mayoría de los grupos que se encuentran en el sector de propietarios del país y sus aliados (que no son pocos) rechazan toda posibilidad de trabajar sobre un “plan” con una estrategia bien definida.

De igual manera, este sector no tiene interés en levantar como proyecto una nación consolidada y fuerte, capaz de satisfacer las necesidades del pueblo. En su concepción de país, rechazan a los sectores populares y no reconocen su lucha histórica.

En este aspecto la clase de propietarios locales rechaza la relación que tiene que existir entre el Canal de Panamá y nación. En otras palabras, para este sector la vía acuática no debe estar al servicio del desarrollo ni tampoco debe ser parte de un proyecto de nación. En forma explícita dicen que tiene que estar al servicio de los grandes navieros y los propietarios locales: pro mundo beneficio.

Es fundamental que en estos momentos estos problemas se discutan abiertamente. Cualquier ampliación del Canal tiene que darse en el marco de un plan de desarrollo muy claro y transparente, producto de una propuesta explícita. Al mismo tiempo, hay que definir qué se entiende por el futuro del Canal en el marco de un proyecto de nación (de todos los panameños que se sienten panameños y están dispuestos a luchar por lo panameño).

El presidente de la República y todos sus asesores (incluyendo a los directivos de la ACP), así como los propietarios locales, han dicho en más de una ocasión que la ampliación del Canal no responde a un plan de desarrollo y no se encuentra inserta en un proyecto de nación. Sin un plan de desarrollo, la ampliación del Canal y un Canal no generará empleo.  Tampoco contempla mejorar los servicios sociales (salud, educación, vivienda, entre otros). La ampliación del Canal, tal como está concebido, actualmente, no contribuirá en forma alguna al desarrollo, a mediano o largo plazos.
 
Panamá enfrenta una situación dramática: Por un lado, un proyecto de la clase social que agrupa a los propietarios locales que carecen de una visión de nación o de país. Por el otro, un gobierno que da muestras de ineficiencia para enfrentar los retos administrativos.

El país, sin proyecto de nación (clase) y sin dirección política (gobierno), perdió la brújula.

Eso obliga a quienes tienen proyecto de nación la tarea de asumir la dirección política. Para ello urge la organización de un movimiento que le presente al país su propuesta política.

Panamá, 15 de marzo de 2007.

Corrupción de Madden a Colón

DE MADDEN A COLON 

Ciertas experiencias recientes demuestran cómo buenos proyectos terminan hundiéndose cuando generan debates oscuros e inconclusos. El tristemente célebre caso CEMIS hace parte de esa antología.

Por estos días, dirigentes opositores han manifestado públicamente que la autopista Madden-Colón podría ser el negociado del quinquenio, una aseveración de suma gravedad, no sólo por lo que implicaría, de ser cierta, sino por la responsabilidad que tiene quien la haya dicho, de representar evidencias que respalden su señalamiento.

Por muchos años Colón ha esperado el momento en que esa vía histórica que es la Transístmica sea ensanchada. Numerosos son los bolsones poblacionales que han ido creciendo en sus orillas y cada mañana es evidente el congestionamiento de los muchos autos que hay dirigiéndose hacia ese sector del país. Se sabe que comercialmente la importancia de esa vía ha radicado en su condición de perfecto corredor interoceánico de comunicación.

La autopista en cuestión sería, entonces, si no la principal, una de las obras más importantes que emprendería la actual administración. Su trascendencia y proyección sería incalculable. Por eso, cuando se habla de “negociado”, viene al tapete la herencia nefasta de irregularidades y perfecciones nocivas que dejó el anterior gobierno.

Son razones suficientes para que quien ha advertido al país sobre un posible negociado, haga buena y consistente su denuncia, y el propio gobierno salga al paso a esos señalamientos con la presentación más transparente de sus argumentos y la contratación legal en la que se base la realización de la obra.

No basta con decir que existe el negociado, hay que demostrarlo; como tampoco basta que el gobierno lo niegue, es necesario que haga evidente que la relación contractual resiste el escrutinio público.

Editorial de El Panamá América, 17 de marzo de 2007

Burica Press está llegando a la conclusión que quien manda aquí es el contratista brasileño Norberto Odebrecht.  El tráfico de influencias es evidente.

Guacamayas, guacas y lapas de Panamá

LAS GUACAMAYAS DE PANAMÁ

The macaws of Panamá

ara chloroptera en vuelo

En Panamá el nombre común de las guacamayas es guacas. En otros países el nombre común es lapa. Pero todos debemos aprender a utilizar el término guacacamayas (no guacamallas!!). En inglés el nombre es macaw. El territorio de Panamá tiene cinco especies de guacamayas:

 

  1. Guacamaya Azul y Amarilla (Blue and Yellow Macaw) Ara arauna,

  2. Guacamaya Verde (Great Green Macaw) Ara ambigua,

  3. Guacamaya Roja (Scarlet Macaw) Ara macao,

  4. Guacamaya Roja y Verde (Red and Green Macaw) Ara chloroptera,

  5. Guacamaya Frenticastaña (Chesnut-fronted Macaw) Ara severa.

 

Todos los datos indican que hasta principios de la década de 1960 las guacamayas de Panamá tenían buenas poblaciones en los bosques panameños.

 

Las guacamayas pertenecen a la familia ornitológica Psittacidae, a la cual también pertenecen los loros, pericos, pericas, grengas y afines.

 

Las guacamayas se caracterizan también por sus enormes picos y piel facial desnuda. Tienen cola larga y puntiaguda.

 

Nos hemos tomado la molestia de transcribir literalmente de la obra, versión en español, de Robert Ridgely (1993), Guía de las Aves de Panamá incluyendo Costa Rica, Nicaragua y Honduras, la sección de las guacamayas de Panamá, que corresponde a datos de campo que hizo Ridgely en la década de 1980. Mucho ha cambiado a la fecha, para peor en cuanto a conservación de hábitat. La devastación en áreas no protegidas ha aumentado significativamente y con ello podemos inferir la situación de ahora.

 

Las guacamayas cada día son menos comunes en Panamá. Sus poblaciones han disminuido mucho y ahora sólo se encuentran sólo en las regiones apartadas y principalmente despobladas, sobre todo en los bosques imperturbados del extremo oriental de Panamá (Bayano y Darién). La disminución del hábitat no es lo único que ha afectado a las guacamayas, también las cazan para alimento y roban sus nidos a fin de vender los pichones como mascotas. Si no se aumenta su protección, el futuro cercano será testigo de la extinción de varias especies en Panamá: una pérdida muy triste, ya que hay poco espectáculos tan impresionantes como el vuelo de un pareja o bandada de estas grandiosas aves, ondeando sus largas colas como gallardetes.

 

GUACAMAYA AZUL Y AMARILLA,

Ara ararauna

(Blue and Yellow Macaw)

Ara arauna

Descripción: 81-86 cm. Sólo se encuentra en Panamá oriental. Inconfundible. Cola muy larga y puntiaguda. Piel facial desnuda blanca con líneasde plumas negruzcas; pico negro. Azul vivo por encima; pequeña mancha negra en la garganta; región auricular, lados del cuello y partes ventrales naranja-amarillo vivo. Las alas y cola son amarillas por debajo.

 

Estado y distribución: De poco común a frecuente en ciertas localidades en las tierras bajas de la vertiente del Pacífico en el este de la provincia de Panamá (Valle alto del río Bayano) y en Darién. Prefiere bosque pantanoso o deciduo, frecuentemente se encuentra cerca de los ríos; suele evitar las colinas, aunque hay cierta cantidad en el valle llano y pantanoso de Cana (540 msnm: 1800 pies). Su número está disminuyendo particularmente cerca de las áreas parcialmente pobladas, a causa de la combinación del aumento en la perturbación del hábitat, la cacería y la captura de las crías para comercializarlas como mascotas.

 

Costumbres: Se le ve más a menudo en parejas o en pequeñas bandadas, en las cuales las parejas o en pequeñas bandadas, en las cuales las parejaas son evidentes. Por lo general, se ven volando, sobre todo al amanecer y al atardecer; tienden a vocalizar más cuando vuelan; sus estrepitosas y roncas llamadas (algo menos en esta especie que en las otras tres especies de guacamayas grandes de Panamá) casi siempre anuncian su acercamiento desde grandes distancias. Sin embargo, son menos bulliciosas al posarse, y normalmente muy calladas al comer; en dichas ocasiones es el caer de pedacitos de fruta o de otros desperdicios lo que da la primera indicaciónde de su presencia en lo alto de los árboles.

 

Area geográfica: Panamá oriental hasta Bolivia y el oriente de Brasil.

 

 

GUACAMAYA VERDE,

Ara ambigua

(Great Green Macaw)

Ara ambigua

Descripción: 86-91 cm. Cola puntiaguda y muy larga. Piel facial desnuda normalmente rosáceo mate (a veces blancuzco) con líneas de pequeñas plumas negras; pico negro, con la punta más gris. Principalmente verde amarillento claro; frente roja, parte inferior del dorso, rabadilla y subcaudales azul pálido; base de la cola (vista desde arriba) roja, punta y timoneras externas azules; pluma de vuelo (desde arriba) principalmente azules. Las alas y la cola son amarillo oliva por debajo.

 

Especies similares: La guacamaya frenticastaña también es principalmente verde, pero es apenas la mitad del tamaño con la superficie inferior de las alas y de la cola rojiza. Con poca luz, y especialmente desde abajo, es dificil discernir su color, y, como consecuencia, esta especie se confunde fácilmente con las otras guacamayas grandes, especialmente con la Guacamaya Azul y Amarilla.

 

Estado y distribución: Es la guacamaya más ampliamente distribuida y menos rara de Panamá, aunque actualmente es muy local a causa de la destrucción de su hábitat y la persecución. En años recientes se han recibido informes del oeste de Bocas del Toro, el norte de Veraguas, el suroeste de la Península de Azuero, el este de la provincia de Panamá (el valle alto del Río Bayano) y Darién. Se sabe que anteriormente se encontraba en la vertiente del Caribe del área del Canal de Panamá, no se encuentra en dicha área desde principios del siglo veinte; sin embargo, un proyecto de reintroducción puede ser factible. Es la guacamaya más numerosa de Darién, donde tiene una distribución bastante amplia y es frecuente en ciertas localidades, pero incluso allí su número está disminuyendo excepto en las regiones más remotas.

 

Costumbres: Similares a las otras guacamayas grandes. Normalmente se encuentra en parejas o en pequeños grupos de hasta 4-8 aves, raras veces más. Emite llamadas roncas y extremadamente fuertes, que se oyen a gran distancia. Notablemente incauta; muchas veces al alimentarse permite que uno se le acerque.

 

Área geográfica: Honduras hasta Ecuador occidental.

 

GUACAMAYA ROJA,

Ara macao

(Scarlet Macaw)

 Ara macaoDescripción: 89-97 cm. Actualmente se encuentra sólo en la Isla de Coiba y en las partes remotas del suroeste de la Península de Azuero. Cola muy larga y puntiaguda. Piel facial desnuda blanca, sin líneas de plumas; pico bicolor, con la mandíbula superior principalmente color cuerno, y la inferior negra. Principalmente escarlata brillante; parte inferior del dorso, rabadilla y subcaudales azul claro; coberteras alares principalmente amarillas (lucen como una franja conspicua a través del ala). Plumas de vuelo (desde arriba) principalmente azules; las alas y la cola son rojas por debajo.

Especies similares: La Guacamaya Roja y Verde (con la cual la Roja no reencuentra en Panamá) es de un matiz más oscuro de rojo y tiene coberteras alares verdes (no amarillas). Si la luz es adecuada, la Roja es inconfundible a cualquier distancia.

Estado y distribución: Todavía es común en la Isla de Coiba, pero está erradicada de toda su distribución continental anterior, excepto en el suroeste remoto de la Península de Azuero; allí persisten algunas, principalmente fuera de la costa inmediata en las zonas que han permanecido boscosas (Prof. Francisco Delgado, UP Veraguas). Ya no es más que un recuerdo remoto en todo Chiriquí (aún en la Península Burica) y en la mayor parte de Veraguas; no se sabe su estado en ninguna isla salvo en Coiba, v.g., Cébaco. Se supone que anteriormente su distribución era mucho más amplia en la vertiente del Pacífico y es posible que hasta se le haya encontrado en el lado Atlántico del área del Canal, aunque los dos ejemplares del siglo diecinueve de allí fácilmente han podido ser de origen cautivo. De vez en cuando todavía se ve en el área del Canal alguna que ha escapado del cautiverio. Totalmente desconocida en Panamá oriental.

Hasta 1998, todavía se registran observaciones esporádicas de ejemplares de guacamayas rojas en el sector fronterizo de Panamá con Costa Rica en las montañas de San Bartolo Arriba, específicamente la cuenca alta del Río San Bartolo.

Costumbres: En Panamá, se encuentra en bosque deciduo virgen (un hábitat que en gran parte ya ha sido destruido), aunque en otras partes también se encuentra en el bosque húmedo y en bosque de galería. Afortunadamente, la Isla de Coiba sigue siendo una institución penal con acceso muy limitado; como consecuencia, la mayor parte de su bosque se conserva virgen y la isla es de hecho una reserva de guacamayas. La población de Coiba es la única segura en Panamá, ya que en Azuero sus números siguen disminuyendo a causa de la destrucción del hábitat y la cacería (especialmente ésta última para obtener las plumas de cola que todavía se usan en ciertos bailes folklóricos; F. Delgado). El comportamiento de la Guacamaya Roja es similar al de las otras guacamayas grandes, aunque fuera de la época de cría tiende a reunirse en bandadas más grandes que las otras (con excepción de la Guacamaya Azul y Amarilla que lo hace ocasionalmente). A pesar de su colorido llamativo, muchas veces son extraordinariamente difíciles de hallar cuando se posan en árboles frondosos.

Área geográfica: Sur de México hacia el sur, en localidades muy específicas a través de Centroamérica (sus números ya muy disminuidos), y en las tierras bajas de Suramérica hacia el sur hasta el norte de Bolivia y Brasil amazónico.

GUACAMAYA ROJA Y VERDE,

Ara chloroptera

(Red-and-green Macaw)

 Ara chloroptera

Descripción: 89-97 cm. Se encuentra sólo en Panamá oriental. Cola muy larga y puntiaguda. Piel facial desnuda blanca, con líneas de pequeñas de plumas rojas; pico bicolor, con la mandíbula superior principalmente color cuerno, y la inferior negra. Principalmente roja; parte inferior del dorso, rabadilla y subcaudales principalmente azul pálido; coberteras alares principalmente verdes; desde arriba, las plumas de vuelo lucen principalmente azules; las alas y la cola son rojas por debajo.

Especies similares: La Guacamaya Roja, que es similar, es de un rojo más claro que tira a escarlata, y tiene las coberteras alares amarillas (no verdes). Al sobrevolar es difícil diferenciarlas, pero no reencuentran juntas en Panamá.

Estado y distribución: Poco común en ciertas localidades en el este de Panamá donde se halla en apartadas zonas selváticas en Darién, el este de San Blas, y probablemente en el este de la provincia de Panamá (informes algo dudosos del valle alto del Río Bayano). Es posible que anteriormente se haya encontrado hacia el oeste hasta la vertiente del caribe del área del Canal, aunque los dos ejemplares del siglo diecinueve bien han podido ser de origen cautivo. Prefiere áreas de colinas, y en Darién se ha registrado hasta por lo menos 900 msnm (3.000 pies).

Costumbres: Similares a la de la Guacamaya Verde, con la cual es frecuentemente simpátrica en Darién, aunque las dos especies nunca parecen reunirse en la misma bandada. Éstas y las demás guacamayas grandes se conocen en Panamá como “Guacamayos”; esta especie como “guacamayo rojo”, etc.; en Costa Rica son conocidas como “lapas” y en Honduras como “guaras”.

Área geográfica: Panamá oriental hasta el norte de Argentina, el este de Paraguay y el sur de Brasil.

GUACAMAYA FRENTICASTAÑA,

Ara severa

(Chestnut-fronted Macaw)

Ara severaDescripción: 46-51 cm. Se encuentra sólo en Panamá oriental. Cola larga y puntiaguda. Piel facial desnuda blanco cremoso, con líneas de plumitas negruzcas; pico negruzco. Principalmente verde; frente castaño mate, con la corona un verde más azulado. Superficie inferior de las alas y cola rojizo mate (conspicuo al vuelo).

Especies similares: Es tanto más pequeña que las otras guacamayas panameñas que es improbable que se confunda; la Verde es casi el doble de grande.

Estado y distribución: Frecuente y ampliamente distribuida en las tierras bajas de Darién, donde se encuentra en ciertas localidades hasta unos 600 msnm (2.000 pies). Aún no se han confirmado los informes de la parte este de la provincia de Panamá (valle alto del Río Bayano). Es posible que, anteriormente, se haya encontrado hacia el oeste hasta el área del Canal, aunque el único ejemplar del siglo XIX de esa área, bien puede haber sido un fugitivo del cautiverio. A diferencia de las guacamayas más grandes, no hay evidencia que indique una disminución considerable en los números de esta especie en Panamá (o en otros países); de hecho, parece que prefiere áreas parcialmente desmontadas, y es poco perseguida.

Costumbres: Prefiere bordes de bosque y claros con árboles grandes dispersos; muchas veces se encuentra a lo largo de ríos y en áreas pantanosas. Da aletazos más rápidos y algo menos profundos que las guacamayas más grandes, y raras veces vuela alto; emite llamadas más débiles y estridentes, sin embargo, son de mucho alcance. Se observan más a menudo en parejas o pequeños grupos hasta de unas diez aves; con frecuencia se posan en tocones.

Área geográfica: Panamá oriental hasta el norte de Bolivia y Brasil amazónico.

 

Vea además el reportaje Guacamayas en Chiriquí.

 

Fuente primaria: Ridgely, R. y Gwynne, J. Jr. 1993. Guía de las Aves de Panamá, incluyendo Costa Rica, Nicaragua y Honduras. Universidad de Princeton. I versión en español.

 

Fuente secundaria y edición: Centro de Estudios de Recursos Bióticos, Facultad de Ciencias Naturales, Universidad de Panamá.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 52 seguidores